今晩は
明日の漢字検定1級に向けてお勉強中です.
面白い物を見つけたので皆様にご紹介します.
大雑把で粗いことを,「粗鬆」(そしょう)と言うそうです.
なるほど,「骨粗鬆症」とは,ここから来ているのですね.
ちなみに,中国語では,「骨粗症」と言います.ネーミングが何か素っ気ない気もします
英語で,osteoporosis
osteoは言うまでもなく,骨 ですが,後半は・・・
調べると
porous/pɔ́ːrəs/
形容詞
1 小穴の多い, 多孔性の, 穴だらけの.
1 小穴の多い, 多孔性の, 穴だらけの
His arguments were as porous as a leaky boat.|彼の議論はまったく穴だらけだった.
2 〈水空気などが〉浸透できる, 透過性の.
勉強になりました
0 件のコメント:
コメントを投稿